04) L'Adverbe
Das Adverb (Das Umstandswort)
Adverbien haben die Funktion, Verben („ll court lentement.“), Adjektive („Il est très intelligent.“), andere Adverbien („Il parle très bien l'anglais.“) und ganze Sätze („Heureusement, il est là.“) näher zu bestimmen.
Es gibt ursprüngliche Adverbien, die sich nicht ableiten lassen, wie z.B. „demain - morgen“ oder „hier - gestern“.
Die zusammengesetzten Adverbien werden aus 2 oder mehr Wörtern gebildet, wie z.B. „tout à coup - plötzlich“ oder „tout de suite - sofort“.
Die schwierigste Gruppe der Adverbien sind die sogenannten abgeleiteten Adverbien, die durch die Endung „-ment“ oder durch eine komplett unregelmäßige Form gebildet werden, wie z.B. „bien“ oder „mal“.
Dieses Kapitel befasst sich hauptsächlich mit dieser Art von Adverbien.
Die Formen des Adjektivs und des Adverbs sind im Deutschen gleich, was im Französischen nicht der Fall ist.
„L'élève est bon.“ Der Schüler ist gut. „L'élève travaille bien.“ Der Schüler arbeitet gut. |
Die von Adjektiven abgeleiteten Adverbien können gesteigert werden (Komparativ + Superlativ).
Adverbien sind im Gegensatz zum Adjektiv unveränderlich.
Neben den abgeleiteten Adverbien gibt es verschiedene Adverb-Klassen.
Die wichtigsten sind :
- Adverbien der Zeit : „aujourd'hui“
- Adverbien der Verneinung : „non“
- Adverbien des Ortes : „ici“
- Adverbien der Menge und des Grades : „beaucoup“
- Adverbien der Art und Weise : „ainsi“
- Frage-Adverbien : „comment“, „où“
Die Bildung der abgeleiteten Adverbien :
Die Grundregel ist, dass an die feminine Form des Adjektivs die Endung „-ment“ gehängt wird.
„Tu dois écouter attentivement.“ Du musst aufmerksam zuhören. „Il faut que tu te nourisses sainement.“ Du musst dich gesund ernähren. „Il faut que tu fasses tes devoirs complètement.“ Du musst deine Hausaufgaben vollständig machen. |
Von dieser Grundregel gibt es natürlich Abweichungen :
1)
Adjektive auf „-ant“ und „-ent“ bilden das Adverb auf „-amment“ bzw. „-emment“ (Die Aussprache ist aber immer „a“ !).
constant/e constamment beständig étonnant/e étonnamment erstaunlich prudent/e prudemment vorsichtig
und viele andere |
Ausnahmen :
lent/e lentement langsam
présent/e présentement gegenwärtig
2)
Adjektive auf Vokal („-i“ + „-u“) hängen
das „-ment“ an die maskuline Form.
absolu/e absolument absolut (im)poli/e (im)poliment (un)höflich vrai/e vraiment wirklich
und viele andere |
Ausnahme :
gai/e gaiement / gaîment fröhlich
NB :
Einige Adjektive auf „-u“ haben die Endung „-ûment“ wie „assidu/e (fleißig) - assidûment“ → Sieh Seite 4, Punkt 4).
3) Einige Adjektive bilden das Adverb auf „-ément“.
commode (m / f) commodément bequem confus/e confusément undeutlich exprès / expresse expressément ausdrücklich précis/e précisément genau profond/e profondément tief
und viele andere |
4) Einige Adjektive auf „-u“ bilden das Adverb auf „-ûment“.
assidu/e assidûment fleißig dû / due dûment angemessen indu/e indûment unberechtigt
und einige andere |
NB :
„absolu/e (absolut)“ hat das Adverb „absolûment“ → Sieh Seite 3, Punkt 2) !
5) Komplett unregelmäßig sind folgende Adverbien :
bon/ne bien gut mauvais/e mal schlecht bref / brève brièvement kurz gentil/le gentiment nett grave (m / f) gravement / grièvement* schwer |
NB :
* „grièvement“ ist nur möglich bei den Ausdrücken „grièvement blessé - schwer verletzt“ und bei „grièvement atteint – schwer getroffen“. „gravement“ ist aber auch immer korrekt.
- Das Adverb zu „journalier / journalière – täglich“ lautet „journellement“.
Sonstige Bemerkungen zu den Adverbien :
- Das Adverb zu „rapide (m / f)“ ist „rapidement“ oder „vite“.
- Die Adverbien „bien“ von „bon/ne“ und „mal“ von „mauvais/e“ werden auch als Adjektive benutzt.
„Cette voiture n'est pas mal.“ - Dieses Auto ist nicht schlecht. |
Die Steigerung der Adverbien :
Beim Adverb unterscheidet man 3 Stufen des Adverbs, genauso wie beim Adjektiv : den Positiv („le positif - poliment“), den Komparativ („le comparatif - plus / moins oder aussi poliment que“) und den Superlativ („le superlatif“); man unterscheidet zwischen dem relativen Superlativ („le superlatif relatif - le plus poliment“) und dem absoluten Superlativ, der durch ein Gradadverb ausgedrückt wird (“le superlatif absolu - très joliment“). Beim relativen Superlativ gibt es nur die maskuline Variante mit „le“; „la + les plus poliment“ sind falsch und existieren nicht.
a) Der Komparativ der Adverbien
(Die Steigerung der Adverbien) :
Der Komparativ wird gebildet, indem man dem Adverb „plus“ („le comparatif de supériorité – Komparativ der Überlegenheit“), „moins“ („le comparatif d'infériorité – Komparativ der Unterlegenheit“) oder „aussi“ („le comparatif d'égalité - Komparativ der Gleichheit“) voranstellt. Die Partikel des Vergleichs ist „que“.
„Il parle plus lentement que son frère.“ Er spricht langsamer als sein Bruder.
„Il travaille moins assidûment que son père.“ Er arbeitet weniger fleißig als sein Vater.
„Ils écoutent aussi attentivement que les autres.“ Sie hören genauso aufmerksam zu wie die anderen. |
Ausnahmen :
Die Adverbien „bien - gut“, „beaucoup - viel“ und „peu - wenig“ werden unregelmäßig gesteigert.
Positiv | Komparativ | Relativer Superlativ |
bien | mieux | le mieux |
beaucoup | plus | le plus |
peu | moins | le moins |
b) Der Superlativ
ba) Der relative Superlativ
Der relative Superlativ wird immer (!) mit dem bestimmten maskulinen Artikel und der Komparativ-Form gebildet.
„Il chante le mieux.“ Er singt am besten. „Elle résout les exercices le plus attentivement.“ Sie löst die Übungen am aufmerksamsten. |
bb) Der absolute Superlativ
Der absolute Superlativ wird mit Grad-Adverbien, wie z.B. „très“, „extrêmement“ usw. gebildet.
„Il joue très bien aux échecs.“ Er spielt sehr gut Schach. „Il joue extrêmement bien au foot.“ Er spielt extrem gut Fußball. |
NB :
2 Adverbien hintereinander mit der Endung „-ment“ werden gemieden.
Statt
„Il écoute extrêmement attentivement le professeur.“ |
sagt man
„Il écoute le professeur d'une manière extrêmement attentive.“ Er hört dem Lehrer äußerst aufmerksam zu. |
Adverbiale Bedeutung eines Adjektivs :
Es gibt Adjektive, die, mit bestimmten Verben verbunden, adverbiale Bedeutung haben. Die Adjektive werden in diesem Fall nicht angeglichen.
acheter cher teuer kaufen gagner gros gut verdienen ne pas gagner gros* gut verdienen parler haut laut sprechen parler bas leise sprechen refuser net rundweg ablehnen voir clair klar sehen voler bas niedrig fliegen voler haut hoch fliegen
und viele andere |
NB :
* „schlecht verdienen“ heißt immer „ne pas gagner beaucoup“ und nie „gagner mal“.