EJERCICIOS Y SOLUCIONES REFERENTES AL
COMPENDIO GRAMATICAL ESPAÑOL (CAPÍTULOS 01-15)
ÜBUNGEN UND LÖSUNGEN ZUM GRAMMATIK-KOMPENDIUM SPANISCH (KAPITEL 01-15)
PARTE B : LAS SOLUCIONES (DIE LÖSUNGEN)
01) El Artículo
Der Artikel
Übersetze und setze den richtigen Artikel !
(bestimmter + unbestimmter Artikel - Nullartikel auch möglich !)
01) Tengo tiempo.
02) Son las tres de la tarde o las ocho de la noche ?
03) A mí no me gusta cerveza.
04) (El) África es un continente muy pobre.
05) Madrid y La Coruña son ciudades españolas.
06) Cerdeña pertenece a Italia y las Islas Malvinas a Inglaterra.
07) Buenos Aires es la capital de (la) Argentina.
08) Ha esperado una media hora.
09) Mi hermana tiene 15 años y ya tiene novio.
10) A mi padre le gusta vestir camisas azules.
11) Entre semana yo no tengo tiempo.
12) Tienes que atender a clase.
13) En verano hace calor.
14) Este acontecimiento cayó en el olvido.
15) No cesan de reñirse. Están como el perro y el gato.
02) El Sustantivo
Das Substantiv (Das Hauptwort)
A) Setze „el“ oder „la“ ein ! (Übersetze die Substantive !)
01) EL encuentro das Treffen
02) LA sucursal die Zweigstelle
03) EL mapa die Landkarte
04) LA foto das Foto
05) LA sartén die Pfanne
06) LA cárcel das Gefängnis
07) EL rascacielos der Wolkenkratzer
08) EL árbol der Baum
09) EL comer das Essen
10) EL sacacorchos der Korkenzieher
11) EL guante der Handschuh
12) EL / LA cura der Pfarrer / die Kur
13) EL perfil das Profil
14) LA flor die Blume
15) LA enfermedad die Krankheit
16) LA nada das Nichts
17) LA verdad die Wahrheit
18) EL barril das Fass
19) LA miel der Honig
20) EL crecimiento das Wachstum
21) EL alma (f !) die Seele
22) EL sistema das System
23) LA costumbre die Gewohnheit
24) LA luz das Licht
25) EL arroz der Reis
26) EL pez der (lebende) Fisch
27) EL andén der Bahnsteig
28) LA vez das Mal
29) EL / LA colega der Kollege / die Kollegin
30) EL continente der Kontinent
31) LA sangre das Blut
32) EL / LA capital das Kapital / die Hauptstadt
33) EL / LA cliente der Kunde / die Kundin
34) EL / LA testigo der Zeuge / die Zeugin
B) Setze, wenn nötig, den bestimmten Artikel und setze die Substantive in den Plural ! (Übersetze die Substantive !)
01) esta ventana / ESTAS VENTANAS
das Fenster
02) mi televisor / MIS TELEVISORES
der Fernseher
03) EL coste de la vida / KEIN PLURAL !!!
die Lebenshaltungskosten
04) tal flor / TALES FLORES
die Blume
05) EL esquí / LOS ESQUÍ(E)S
der Ski
06) EL quehacer / LOS QUEHACERES
die Beschäftigung
07) una señora / UNAS SEÑORAS
eine Frau / eine Dame
08) LA imagen / LAS IMÁGENES
das Bild
09) EL examen / LOS EXÁMENES
die Prüfung
10) EL autobús / LOS AUTOBUSES
der Autobus
11) EL guardarropa / LOS GUARDARROPAS
die Garderobe
12) EL país miembro / LOS PAÍSES MIEMBROS
das Mitgliedsland
13) la luna de miel / KEIN PLURAL !!!
die Flitterwochen
14) un huevo / UNOS HUEVOS
ein Ei
15) el sueldo / LOS SUELDOS
el sueldo = der Kontostand / los sueldos = der Ausverkauf
03) El Adjetivo
Das Adjektiv (Das Eigenschaftswort)
A) Setze den richtigen Artikel sowie die richtige Form des Adjektivs ein ! (Übersetze die Adjektive !)
01) Es LA propuesta más INTERESANTE. (= INTERESSANT)
02) En verano, LAS noches son CALIENTES. (= WARM)
03) LAS / UNAS paredes son BLANCAS. (= WEISS)
04) Hay UNAS temperaturas muy ALTAS. (= HOCH)
05) Esta dependienta es CORTÉS. (= HÖFLICH)
06) Mi vecina se ha comprado UN coche muy CARO. (= TEUER)
07) EL café es mi bebida PREFERIDA. (= BEVORZUGT)
08) Sus reproches me son IGUALES. (= EGAL)
09) Jorge es UN amigo muy BUENO . (= GUT)
10) LOS pensamientos son FRANCOS. (= FREI / OFFEN)
11) Él está en UNA situación muy PRECARIA. (= HEIKEL)
12) Estos niños me parecen FELICES. (= GLÜCKLICH)
13) Tus conclusiones han sido FALSAS. (= FALSCH)
14) Su carrera profesional es PROMETEDORA.
(= VIELVERSPRECHEND)
15) Han sido LAS pruebas DECISIVAS. (= ENTSCHEIDEND)
16) Mi madre es ANTICUADA. (= ALTMODISCH)
17) Yo le he hecho UN favor PEQUEÑO. (= KLEIN)
18) Mi vecina es UNA mujer muy INTELIGENTE. (= SCHLAU)
19) Dónde compraste esta computadora PRODCUCTIVA ?
(= LEISTUNGSSTARK)
20) Nuestra lengua revela MUCHOS problemas GRAMATICALES.
(= VIEL / GRAMMATISCH)
B) Übersetze und achte auf die Stellung des Adjektivs !
01) Padece de una enfermedad maligna.
02) Ayer vi a una mujer encantadora.
03) Su madre está orgullosa de él.
04) Es una decisión osada.
05) Es una curiosa historia.
06) Las notas de mi hijo son mejores que aquéllas de mi hija.
07) Es el regalo más lindo de todos.
08) Conozco (a) muchas familias pobres aunque los padres trabajan duro.
09) Es tu cosa propia !
10) Es el mínimo problema.
11) Eran (unos) ensayos vanos.
12) Goethe ha sido un gran poeta.
13) En este caso, una simple disculpa no basta.
14) Es una pregunta simple.
15) Ella es una mujer curiosa.
04) El Adverbio
Das Adverb (Das Umstandswort)
A) Adjektiv oder Adverb ?
01) Él escucha ATENTAMENTE lo que cuenta su madre.
02) Los alumnos encontraron FÁCILMENTE las soluciones.
03) Mi padre trabaja DURO.
04) Después del trabajo, mi padre está muy CANSADO.
05) FELIZMENTE, me contó la verdad.
06) Tu comportamiento es MALVADO.
07) Mi hermano es un conductor CUIDADOSO ; conduce LENTAMENTE.
08) Tu reacción es VERDADERAMENTE exagerada.
09) Qué MALOS modales ! Háblame CORTÉSMENTE !
10) Ella está GRAVEMENTE herida a causa del accidente.
11) Por qué me miras TRISTE / TRISTEMENTE ?
12) Hace frío; ponte CÁLIDAMENTE !
13) No te entiendo. Habla un poco más ALTO !
14) Vendió CARO su computadora.
15) Estoy COMPLETAMENTE contento de tu éxito.
16) Se lo dije de manera EXPLÍCITA.
17) Ella es la muchacha más LINDA de la clase.
18) Ayer, ellas estaban muy ATENTAS durante la clase.
19) Él le dio a él los ejercicios más DIFÍCILES.
20) Es una cosa ENORMEMENTE importante.
B) Übersetze !
01) Los que mejor resolvieron los ejercicios, eran los alumnos de esta clase.
02) Si hubieras / hubieses escuchado más atentamente, lo habrías comprendido.
03) Ella escribe más legiblemente que él.
04) Hablad más alto ! Las ventanas están abiertas.
05) Por qué no compraste un coche más lindo ?
06) Los libros que estoy leyendo son extremadamente cautivadores.
07) Tu historia es realmente aburrida.
08) Patrick es tan inteligente como Peter.
09) El que menos rápidamente corre de todos, soy yo.
10) Desgraciadamente, todavía no he conseguido hacer mis deberes.
11) Todo corre bien.
12) Era una discusión larga y vana.
05) Los Pronombres
Die Pronomina (Die Fürwörter)
A) Ersetze den/die unterstrichenen Satzteil/e durch das richtige Objekt-Pronomen (direkt + indirekt) !
(Beachte die Stellung des Pronomina und die Akzente !)
01) LO ves ?
02) LA conoce Vd. ?
03) Quiere Vd. decirLE „Buenos días“ ?
04) SE LO ofreciste ?
05) MuéstraSELO !
06) Tienes que ayudarLOS.
07) No LO recomendaría a mi amigo.
08) No LE recomendaría este trabajo.
09) Ella LAS había regado.
10) CiérreLA Vd. !
11) Él quiere dárSELO.
12) Él LA ha transmitido a tu madre.
13) Tus padres van a aceptarLA ?
14) Qué quieres contarLE ?
15) Mi vecina LAS bajó.
16) Él quiere escribírSELA.
17) Preparaba el comer explicándoSELO.
18) Me gustaría visitarLOS.
19) SácaLO !
20) Nuestro vecino LE ha mostrado las fotos.
21) LOS entregaste a los destinatarios ?
22) No LAS compres !
23) DevuélvaSELOS Vd. !
24) LES entregaste los regalos ?
25) LO olvidé.
26) Dónde LAS has puesto ?
27) LAS habría corregido si él hubiera / hubiese tenido el tiempo.
28) Nosotros te LA hemos explicado.
29) Quieres hablarLE ?
30) Dónde LO aparcaste ?
B) Übersetze und wende das richtige Objekt-Pronomen
(direkt + indirekt) an !
(Beachte die Stellung des Pronomina und die Akzente !)
01) Hiciste las fotos ? Muéstramelas !
02) Estábamos sorprendidos de que tú se lo hayas dicho.
03) Le ha dado el libro a él.
04) Dónde están las cortinas ? Las lavé.
05) Las explicaciones que yo te di eran útiles.
06) No voy a decírselo. Bien – no se lo digas !
07) Dónde esta su bicicleta ? Alguién la ha robado.
08) Dónde están tus padres ? Acabo de verlos.
09) Por qué están tan sucias las ventanas aunque las limpiaste ?
10) Conducid a la madre a la estación ! O no tenéis tiempo de conducirla ?
11) Compraste la computadora ? Sí, la he puesto en tu habitación.
12) Nosotros se lo habríamos pedido si les hubiéramos / hubiésemos visto.
13) Nos hemos escrito muchas cartas.
14) Dónde has puesto la carta que tu madre te envió ?
15) Por qué Vds. les han ocultado las informaciones ? No se las he ocultado, sino se las he transmitido.
16) El se presentó a mí.
17) La botella, por qué la has roto ? Estaba llena.
18) Nos hemos abierto a él.
19) Cese Vd. de calumniarla !
20) Ponte el abrigo ! No te lo pongas !
C) Übersetze und benutze das richtige Possessiv-Adjektiv bzw. -Pronomen !
01) Estos son mis zapatos; dónde están los vuestros ?
02) Mis informaciones son correctas; y las suyas ?
03) Tus libros eran caros; los míos eran más baratos.
04) Mi coche es azul; y el suyo ?
05) El apartamento de mi hermano es grande; y la tuya ?
D) Benutze das richtige Relativ-Pronomen !
(„que“, „el que“, „el cual“, „cuyo“, „cuanto“, „quien“, „lo que“)
01) Los hombres QUE viste son mis hermanos.
02) El campeonato AL QUE participé era bueno.
03) Es un acontecimiento deL QUE me acuerdo muy bien.
04) Mi hermano y mi hermana, EL / LA CUAL habla cinco idiomas, ganan mucho dinero.
05) Nuestra casa delante de LA CUAL hay muchos árboles es muy grande.
06) Dime LO QUE pasó ayer !
07) Mi vecina CUYAS hijas estudian es muy simpática.
08) Mis padres con la ayuda DE LOS CUALES realicé mi proyecto son muy generosos conmigo.
09) Diez personas, de LAS CUALES 6 niños, han sido heridas.
10) La enfermedad de LA QUE padece es muy grave.
11) Puedes decirme las razones por LAS QUE / LAS CUALES no viniste ?
12) Vivo en una ciudad en los alrededores de LA CUAL hay muchos millonarios.
13) Me dio CUANTO tenía.
14) Mi vecina a CUYOS hermanos conocí ayer me invitó a cenar.
15) Es el camerero de QUIEN / DEL QUE hablaste ayer.
E) Übersetze und benutze das richtige Relativ-Pronomen !
01) Mi tío y mi tía, la cual trabaja mucho, recorren el mundo.
02) El artículo al que tú te refieres se publicó en „El Diario“.
03) Mi vecino cuya mujer es traductora es un alcohólico.
04) Hay quienes piensan que él es rico.
05) La casa en la que viven es antigua.
06) El chico al que ves allí es mi hijo.
07) Esta es la pieza de recambio sin la cual la máquina no funciona.
08) Desde hace unos días llueve a cántaros; lo cual no me gusta.
09) Vd. tiene que responder a cuantos le escriban.
F) Benutze das richtige Demonstrativ-Adjektiv !
01) ESTA casa
02) ESTAS computadoras
03) ESTA flor
04) ESTE hombre
05) ESTE libro
06) ESTE reloj
07) ESTE encuentro
08) ESTA cama
09) ESTAS bebidas
10) ESTAS gafas
11) ESTA carne
12) ESTE ejercicio
13) ESTE olor
14) ESTA leche
15) ESTE guante
06) El Verbo
Das Verb
A) „SER“ oder „ESTAR“ !
01) El presidente HA SIDO eligido por el pueblo.
02) ESTARÍAS dispuesto a hacerlo ?
03) Mi madre ES muy versada en lenguas.
04) No creo que mi padre ESTÉ relacionado con él.
05) El profesor ESTÁ de pie delante de la clase.
06) Esto SERÍA hacer lo contrario.
07) La decisión FUE unánime.
08) Si a ti te gustara, ESTARÍA por ayudarla.
09) Crees que él ES / SEA apto para este trabajo ?
10) Esta información HA SIDO estrictamente confidencial.
11) ERA inevitable que él lo hiciera de esta manera.
12) A cuánto ESTÁ la carne hoy ?
13) Esta tarde mi madre HA ESTADO muy habladora.
14) Este pan no ESTÁ católico. No puedes comerlo.
15) No sé qué hacer; ESTOY aburrido.
16) La conferencia SERÁ en el aula.
17) Hace frío ya que las ventanas ESTÁN abiertas.
18) ESTOY chocado que él lo haya hecho intencionadamente.
19) El herido ESTÁ consciente.
20) El alcohol ES nocivo para la salud.
B) Übersetze, indem du „ser“, „estar“ oder „hay“ benutzt !
01) En este parque hay muchos árboles.
02) Estoy sorprendido que él haya venido.
03) Estaría dispuesto a complacerle a Vd. si fuera honrado.I
04) Mi madre es muy abierta.
05) Hay una farmacia por aquí ?
06) Desgraciadamente, mi mujer está parada.
07) En la clase, hay algunos alumnos que están flojos en latín.
08) El viaje fue bastante cansado.
09) Estamos decididos a vender la casa.
10) Tu hija es muy viva.
11) En algunos países no hay justicia social.
12) Estoy mojado a causa de la lluvia.
13) Mi vecina está enamorada de mi hijo.
14) No estoy convencido de que mintáis.
15) Es muy ventajoso que hables español.
16) Aunque ya es mediodía, mi hijo está acostado.
17) Está tu hermano ?
18) No conozco (a) esta persona. Es tu hermano ?
19) Porqué estás borracho ?
20) Mi hermana se alegra de estar encinta.
C) Setze die Verben in das „Presente de Indicativo“ und übersetze sie !
(Die Subjekt-Pronomina „yo / tú / él / nosotros / vosotros / ellos“ werden weggelassen !)
01) he / has / ha / hemos / habéis / han (haben)
02) soy / eres / es / somos / sois / son (sein)
03) vengo / vienes / viene / venimos / venís / vienen (kommen)
04) compro / compras / compra /
compramos / compráis / compran (kaufen)
05) pongo / pones / pone / ponemos / ponéis / ponen
(setzen / stellen / legen)
06) puedo / puedes / puede / podemos / podéis / pueden
(können)
07) estoy / estás / está / estamos / estáis / están
(sein / sich befinden)
08) espero / esperas / espera /
esperamos / esperáis / esperan (hoffen / (er)warten)
09) voy / vas / va / vamos / vais / van (gehen)
10) temo / temes / teme / tememos / teméis / temen (fürchten)
11) quepo / cabes / cabe / cabemos / cabéis / caben (hineinpassen)
12) hago / haces / hace / hacemos / hacéis / hacen (machen)
13) me avergüenzo / te avergüenzas / se avergüenza /
nos avergonzamos / os avergonzáis / se avergüenzan
(sich schämen)
14) apago / apagas / apaga / apagamos / apagáis / apagan
(ausschalten / ausmachen)
15) bebo / bebes / bebe / bebemos / bebéis / beben (trinken)
16) ofrezco / ofreces / ofrece / ofrecemos / ofrecéis / ofrecen
(schenken / anbieten)
17) lanzo / lanzas / lanza / lanzamos / lanzáis / lanzan (werfen)
18) protejo / proteges / protege /
protegemos / protegéis / protegen (beschützen)
19) sigo / sigues / sigue / seguimos / seguís / siguen (folgen)
20) muelo / mueles / muele / molemos / moléis / muelen (mahlen)
21) me riño / te riñes / se riñe /
nos reñimos / os reñís / se riñen (sich streiten)
22) creo / crees / cree / creemos / creéis / creen (glauben)
23) crezco / creces / crece / crecemos / crecéis / crecen
(wachsen)
24) valgo / vales / vale / valemos / valéis / valen (gelten)
25) desciendo / desciendes / desciende /
descendemos / descendéis / descienden (hinuntergehen)
26) miento / mientes / miente / mentimos / mentís / mienten
(lügen)
27) limpio / limpias / limpia / limpiamos / limpiáis / limpian
(reinigen / sauber machen)
28) escribo / escribes / escribe /
escribimos / escribís / escriben (schreiben)
29) tengo / tienes / tiene / tenemos / tenéis / tienen (haben)
30) juego / juegas / juega / jugamos / jugáis / juegan (spielen)
31) caigo / caes / cae / caemos / caéis / caen (fallen)
32) digo / dices / dice / decimos / decís / dicen (sagen)
33) yergo – irgo / yergues – irgues / yergue – irgue /
erguimos / erguís / yerguen – irguen (aufrichten / errichten)
34) yerro / yerras / yerra / erramos / erráis / yerran (sich irren)
35) huelo / hueles / huele / olemos / oléis / huelen (riechen)
36) oigo / oyes / oye / oímos / oís / oyen (hören)
37) quiero / quieres / quiere / queremos / queréis / quieren
(wollen)
38) sé / sabes / sabe / sabemos / sabéis / saben (wissen)
39) traduzco / traduces / traduce /
traducimos / traducís / traducen (übersetzen)
40) mezo / meces / mece / mecemos / mecéis / mecen (wiegen)
41) rijo / riges / rige / regimos / regís / rigen (lenken / leiten)
42) adquiero / adquieres / adquiere /
adquirimos / adquirís / adquieren (erwerben / kaufen)
43) raigo – rayo / raes / rae / raemos / raéis / raen (abschaben)
44) empiezo / empiezas / empieza /
empezamos / empezáis / empiezan (beginnen / anfangen)
45) cierro / cierras / cierra / cerramos / cerráis / cierran
(schließen)
46) muerdo / muerdes / muerde /
mordemos / mordéis / muerden (beißen)
47) pido / pides / pide / pedimos / pedís / piden
(verlangen / bitten)
48) destruyo / destruyes / destruye /
destruimos / destruís / destruyen (zerstören)
49) doy / das / da / damos / dais / dan (geben)
50) continúo / continúas / continúa /
continuamos / continuáis / continúan (weitermachen)
D) Setze die Verben in das „Pretérito Indefinido“ und übersetze sie !
(Die Subjekt-Pronomina „yo / tú / él / nosotros / vosotros / ellos“ werden weggelassen !)
01) cacé / cazaste / cazó / cazamos / cazasteis / cazaron (jagen)
02) fui / fuiste / fue / fuimos / fuisteis / fueron (sein)
03) estuve / estuviste / estuvo /
estuvimos / estuvisteis / estuvieron (sich befinden / sein)
04) cupe / cupiste / cupo / cupimos / cupisteis / cupieron
(hineinpassen)
05) traje / trajiste / trajo / trajimos / trajisteis / trajeron (bringen)
06) puse / pusiste / puso / pusimos / pusisteis / pusieron
(setzen / stellen / legen)
07) vine / viniste / vino / vinimos / vinisteis / vinieron (kommen)
08) saqué / sacaste / sacó / sacamos / sacasteis / sacaron
(herausziehen / abheben)
09) teñí / teñiste / tiñó / teñimos / teñisteis / tiñeron (färben)
10) prolongué / prolongaste / prolongó /
prolangamos / prolongasteis / prolongaron (verlängern)
11) fui / fuiste / fue / fuimos / fuisteis / fueron (gehen)
12) sentí / sentiste / sintió / sentimos / sentisteis / sintieron
(fühlen / bedauern)
13) dormí / dormiste / durmió /
dormimos / dormisteis / durmieron (schlafen)
14) me equivoqué / te equivocaste / se equivocó /
nos equivocamos / os equivocasteis / se equivocaron
(sich täuschen / sich irren)
15) construí / construíste / construyó /
construimos / construisteis / construyeron (erbauen)
16) seduje / sedujiste / sedujo /
sedujimos / sedujisteis / sedujeron (verführen)
17) hube / hubiste / hubo / hubimos / hubisteis / hubieron
(haben)
18) averigüé / averiguaste / averiguó /
averiguamos / averiguasteis / averiguaron (untersuchen)
19) expedí / expediste / expidió /
expedimos / expedisteis / expidieron (verschicken)
20) dije / dijiste / dijo / dijimos / dijisteis / dijeron (sagen)
21) quise / quisiste / quiso / quisimos / quisisteis / quisieron
(wollen)
22) supe / supiste / supo / supimos / supisteis / supieron
(erfahren)
23) tuve / tuviste / tuvo / tuvisteis / tuvieron (bekommen)
24) caí / caíste / cayó / caímos / caísteis / cayeron (fallen)
25) anduve / anduviste / anduvo /
anduvimos / anduvisteis / anduvieron (gehen / laufen)
E) Setze die Verben in das „Pretérito Imperfecto de Indicativo“ und übersetze sie !
(Die Subjekt-Pronomina „yo / tú / él / nosotros / vosotros / ellos“ werden weggelassen !)
01) veía / veías / veía / veíamos / veíais / veían (sehen)
02) tenía / tenías / tenía / teníamos / teníais / tenían (haben)
03) era / eras / era / éramos / erais / eran (sein)
04) iba / ibas / iba / íbamos / ibais / iban (gehen)
05) convenía / convenías / convenía /
conveníamos / conveníais / convenían (vereinbaren)
06) cabía / cabías / cabía / cabíamos / cabíais / cabían
(hineinpassen)
07) contribuía / contribuías / contribuía /
contribuíamos / contribuíais / contribuían (beitragen zu)
08) leía / leías / leía / leíamos / leíais / leían (lesen)
09) hablaba / hablabas / hablaba /
hablábamos / hablabais / hablaban (sprechen)
10) suponía / suponías / suponía /
suponíamos / suponíais / suponían (vermuten)
F) „Pretérito Indefinido“ oder „Pretérito Imperfecto“ !
01) La semana pasada , nosotros FUIMOS al cine pero todos los asientos ESTABAN ocupados.
02) Antes, yo JUGABA mucho con mis hermanos.
03) En 1492, Cristóbal Colón DESCUBRIÓ América.
04) Cuando yo LEÍA un libro, mi hijo ENTRÓ la habitación.
05) Aquella noche LLOVÍA a cántaros.
06) Mi hermano VIVIÓ seis años en Francia.
07) Aquel día nosotros no PUDIMOS concentrarnos.
08) Mientras yo PREPARABA el comer, mi marido HACÍA la correspondencia.
09) Nosotros TUVIMOS que tomar otro coche ya que no todas las maletas CABÍAN en uno.
10) En 1989, el Muro CAYÓ.
11) Ayer yo ENCONTRÉ a un amigo en la calle; el cual ACABABA de ir a la universidad.
12) Ayer, cuando ya ERAN las diez, yo ME LEVANTÉ, ME DUCHÉ, DESAYUNÉ y FUI al trabajo.
G) Übersetze und benutze entweder „Pretérito Indefinido“ oder „Pretérito Imperfecto“ !
01) Cuando comenzó a llover, estábamos haciendo compras.
02) El año pasado nos trasladamos.
03) Mi hermano iba al cine por lo menos una vez por semana.
04) De 2007 a 2010 estuve en el extranjero.
05) Ayer encontré a un amigo con el que cené.
06) En 2007 me tocó la lotería.
07) Durante las vacaciones no me levantaba nunca temprano.
08) Cuando yo hacía mis deberes, alguién tocó el timbre.
09) Precisamente ahora me ponía a trabajar.
10) Cuando llegamos a casa, nuestra madre estaba platicando con la vecina.
H) Bilde das „Participio Pasado“ dieser Verben und übersetze sie ! (Einige haben 2 „Participio Pasado“ !)
01) ir IDO - gehen
02) freír FREÍDO / FRITO - braten
03) cubrir CUBIERTO - bedecken
04) poner PUESTO - setzen / legen
05) proveer PROVEÍDO / PROVISTO - versehen mit
06) abrir ABIERTO - öffnen
07) caber CABIDO - hineinpassen
08) mantener MANTENIDO - unterstützen
09) teñir TEÑIDO / TINTO - färben
10) hacer HECHO - machen / tun
11) imprimir IMPRIMIDO / IMPRESO - drucken
12) salvar SALVADO / SALVO - retten
13) suspender SUSPENDIDO / SUSPENSO - unterbrechen
14) fijar FIJADO / FIJO - befestigen
15) corromper CORROMPIDO / - verderben
CORRUPTO
16) ceñir CEÑIDO - umschnallen
17) reír REÍDO - lachen
18) enviar ENVIADO - schicken
19) suponer SUPUESTO - annehmen
20) fingir FINGIDO - vortäuschen
I) Übersetze !
(Einer der Sätze steht im „Pretérito Pluscuamperfecto“ !)
01) Cuando llegué a casa, mi hijo ya había partido.
02) Estaba cansado ya que no había dormido por la noche.
03) Él revendió su coche que había comprado hacía tres años.
04) Tuve que ir a pie ya que había perdido las llaves del coche.
05) Cuando llegué a la empresa, los contratos ya habían estado firmados.
J) Setze die Verben in das „Futuro Imperfecto“ und übersetze sie !
(Die Subjekt-Pronomina „yo / tú / él / nosotros / vosotros / ellos“ werden weggelassen !)
01) cabré / cabrás / cabrá / cabremos / cabréis / cabrán
(hineinpassen)
02) diré / dirás / dirá / diremos / diréis / dirán (sagen)
03) seré / serás / será / seremos / seréis / serán (sein)
04) estaré / estarás / estará / estaremos / estaréis / estarán
(sein / sich befinden)
05) vendré / vendrás / vendrá / vendremos / vendréis / vendrán
(kommen)
06) saldré / saldrás / saldrá / saldremos / saldréis / saldrán
(hinausgehen)
07) nevará (schneien)
08) tendré / tendrás / tendrá / tendremos / tendréis / tendrán
(haben / bekommen)
09) iré / irás / irá / iremos / iréis / irán (gehen)
10) querré / querrás / querrá / querremos / querréis / querrán
(wollen)
11) asiré / asirás / asirá / asiremos / asiréis / asirán (greifen)
12) protegeré / protegerás / protegerá /
protegeremos / protegeréis / protegerán ((be)schützen)
13) escribiré / escribirás / escribirá /
escribiremos / escribiréis / escribirán (schreiben)
14) convenceré / convencerás / convencerá /
convenceremos / convenceréis / convencerán (überzeugen)
15) pensaré / pensarás / pensará /
pensaremos / pensaréis / pensarán (denken / beabsichtigen)
K) Übersetze und benutze entweder das „Futuro Imperfecto“ oder das „Periphrastische Futur“ !
01) Voy a hacerlo inmediatamente.
02) Si yo la veo, la saludaré.
03) El año próximo compraremos un coche.
04) Aún tengo cita. Voy a irme.
05) Un momento, por favor, voy a verificarlo inmediatamente.
06) El avión aterrizará a las 4 de la tarde. Quién irá buscarme ?
07) Date prisa ! La reunión va a empezar dentro de 5 minutos.
08) El año próximo abriremos una sucursal.
09) No puedo ocuparme de tus problemas financieros. Yo voy a pasarlo a nuestro gerente.
10) Si sigues mi consejo, conseguirás convencerlo.
L) Übersetze und benutze das „Futuro Perfecto“ !
01) Cuando llegues, yo ya habré comido.
02) Cuando mi hermano comience la secundaria, yo ya habré terminado la carrera.
03) Él lo habrá dicho, pero esto fue correcto ?
04) Cuando llames, yo ya habré traducido el texto.
05) Cuando vuelvas, yo ya habré vendido la casa.
M) Setze die Verben in den „Condicional Simple“ und übersetze sie !
(Die Subjekt-Pronomina „yo / tú / él / nosotros / vosotros / ellos“ werden weggelassen !)
01) cabría / cabrías / cabría / cabríamos / cabríais / cabrían
(hineinpassen)
02) diría / dirías / diría / diríamos / diríais / dirían (sagen)
03) sería / serías / sería / seríamos / seríais / serían (sein)
04) estaría / estarías / estaría / estaríamos / estaríais / estarían
(sein / sich befinden)
05) vendría / vendrías / vendría /
vendríamos / vendríais / vendrían (kommen)
06) saldría / saldrías / saldría / saldríamos / saldríais / saldrían
(hinausgehen)
07) nevaría (schneien)
08) tendría / tendrías / tendría /
tendríamos / tendríais / tendrían (haben / bekommen)
09) iría / irías / iría / iríamos / iríais / irían (gehen)
10) querría / querrías / querría /
querríamos / querríais / querían (wollen)
11) asiría / asirías / asiría / asiríamos / asiríais / asirían (greifen)
12) protegería / protegerías / protegería /
protegeríamos / protegeríais / protegerían ((be)schützen)
13) escribiría / escribirías / escribiríá /
escribiríamos / escribiríais / escribirían (schreiben)
14) convencería / convencerías / convencería /
convenceríamos / convenceríais / convencerían (überzeugen)
15) pensaría / pensarías / pensaría /
pensaríamos / pensaríais / pensarían (denken / beabsichtigen)
N) Übersetze und benutze den „Condicional Compuesto“ !
01) Yo no lo habría hecho.
02) Vd. habría tenido que preguntarme.
03) Yo lo habría visto si me hubiera / hubiese llevado una linternilla.
04) Habría sido bueno. / Habría estado bien.
05) Yo habría comprado el coche si hubiera / hubiese tenido más dinero.
06) Habrías podido evitarlo.
07) Yo habría ido a la escuela si no hubiera / hubiese llovido.
08) Habríais tenido que decírselo a él.
O) Setze die Verben in den „Presente de Subjuntivo“ und übersetze sie !
(Die Subjekt-Pronomina „yo / tú / él / nosotros / vosotros / ellos“ werden weggelassen !)
Das obligatorische „que“ vor den „Subjuntivo“-Formen wird nur bei 01) genannt !
01) que haya / hayas / haya / hayamos / hayáis / hayan (haben)
02) sea / seas / sea / seamos / seáis / sean (sein)
03) venga / vengas / venga / vengamos / vengáis / vengan (kommen)
04) compre / compres / compre /
compremos / compréis / compren (kaufen)
05) ponga / pongas / ponga / pongamos / pongáis / pongan
(setzen / stellen / legen)
06) pueda / puedas / pueda / podamos / podáis / puedan
(können)
07) esté / estés / esté / estemos / estéis / estén
(sein / sich befinden)
08) espere / esperes / espere /
esperemos / esperéis / esperen (hoffen / (er)warten)
09) vaya / vayas / vaya / vayamos / vayáis / vayan (gehen)
10) tema / temas / tema / temamos / temáis / teman (fürchten)
11) quepa / quepas / quepa / quepamos / quepáis / quepan (hineinpassen)
12) haga / hagas / haga / hagamos / hagáis / hagan (machen)
13) me avergüence / te avergüences / se avergüence /
nos avergoncemos / os avergoncéis / se avergüencen
(sich schämen)
14) apague / apagues / apague /
apaguemos / apaguéis / apaguen (ausmachen)
15) beba / bebas / beba / bebamos / bebáis / beban (trinken)
16) ofrezca / ofrezcas / ofrezca /
ofrezcamos / ofrezcáis / ofrezcan (schenken / anbieten)
17) lance / lances / lance / lancemos / lancéis / lancen (werfen)
18) proteja / protejas / proteja /
protejamos / protejáis / protejan (beschützen)
19) siga / sigas / siga / sigamos / sigáis / sigan (folgen)
20) muela / muelas / muela / molamos / moláis / muelan (mahlen)
21) me riña / te riñas / se riña /
nos riñamos / os riñáis / se riñan (sich streiten)
22) crea / creas / crea / creamos / creáis / crean (glauben)
23) crezca / crezcas / crezca / crezcamos / crezcáis / crezcan
(wachsen)
24) valga / valgas / valga / valgamos / valgáis / valgan (gelten)
25) descienda / desciendas / descienda /
descendamos / descendáis / desciendan (hinuntergehen)
26) mienta / mientas / mienta / mintamos / mintáis / mientan
(lügen)
27) limpie / limpies / limpie / limpiemos / limpiéis / limpien
(reinigen / sauber machen)
28) escriba / escribas / escriba /
escribamos / escribáis / escriban (schreiben)
29) tenga / tengas / tenga / tengamos / tengáis / tengan (haben)
30) juegue / juegues / juegue /
juguemos / juguéis / jueguen (spielen)
31) caiga / caigas / caiga / caigamos / caigáis / caigan (fallen)
32) diga / digas / diga / digamos / digáis / digen (sagen)
33) yerga – irga / yergas – irgas / yerga – irga /
irgamos / irgáis / yergan – irgan (aufrichten / errichten)
34) yerre / yerres / yerre / erremos / erréis / yerren (sich irren)
35) huela / huelas / huela / olamos / oláis / huelan (riechen)
36) oiga / oigas / oiga / oigamos / oigáis / oigan (hören)
37) quiera / quieras / quiera / queramos / queráis / quieran
(wollen)
38) sepa / sepas / sepa / sepamos / sepáis / sepan (wissen)
39) traduzca / traduzcas / traduzca /
traduzcamos / traduzcáis / traduzcan (übersetzen)
40) meza / mezas / meza / mezamos / mezáis / mezan (wiegen)
41) rija / rijas / rija / rijamos / rijáis / rijan (lenken / leiten)
42) adquiera / adquieras / adquiera /
adquiramos / adquiráis / adquieran (erwerben / kaufen)
43) raiga – raya / raigas - rayas / raiga – raya /
raigamos - rayamos / raigáis – rayáis / raigan - rayan (abschaben)
44) empiece / empieces / empiece /
empecemos / empecéis / empiecen (beginnen / anfangen)
45) cierre / cierres / cierre / cerremos / cerréis / cierren
(schließen)
46) muerda / muerdas / muerda /
mordamos / mordáis / muerdan (beißen)
47) pida / pidas / pida / pidamos / pidáis / pidan
(verlangen / bitten)
48) destruya / destruyas / destruya /
destruyamos / destruyáis / destruyan (zerstören)
49) dé / des / dé / demos / deis / den (geben)
50) continúe / continúes / continúe /
continuemos / continuéis / continúen (weitermachen)
P) Setze die Verben in den „Imperfecto de Subjuntivo“ und übersetze sie !
(Die Subjekt-Pronomina „yo / tú / él / nosotros / vosotros / ellos“ werden weggelassen !)
Das obligatorische „que“ vor den „Subjuntivo“-Formen wird nur bei 01) genannt !
Die kursiv geschriebenen Formen sind absolut gleichwertige Nebenformen !
01) cazara / cazaras / cazara / cazáramos / cazarais / cazaran cazase / cazases / cazase / cazásemos / cazaseis / cazasen
(jagen)
02) fuera / fueras / fuera / fuéramos / fuerais / fueran
fuese / fueses / fuese / fuésemos / fueseis / fuesen (sein)
03) estuviera / estuvieras / estuviera /
estuviéramos / estuvierais / estuvieran
estuviese / estuvieses / estuviese /
estuviésemos / estuvieseis / estuviesen (sein)
04) cupiera / cupieras / cupiera /
cupiéramos / cupierais / cupieran
cupiese / cupieses / cupiese /
cupiésemos / cupieseis / cupiesen (hineinpassen)
05) trajera / trajeras / trajera /
trajéramos / trajerais / trajeran
trajese / trajeses / trajese /
trajésemos / trajeseis / trajesen (bringen)
06) pusiera / pusieras / pusiera /
pusiéramos / pusierais / pusieran
pusiese / pusieses / pusiese /
pusiésemos / pusieseis / pusiesen
(setzen / stellen / legen)
07) viniera / vinieras / viniera /
viniéramos / vinierais / vinieran
viniese / vinieses / viniese /
viniésemos / vinieseis / viniesen (kommen)
08) sacara / sacaras / sacara / sacáramos / sacarais / sacaran
sacase / sacases / sacase / sacásemos / sacaseis / sacasen
(herausziehen / abheben)
09) tiñera / tiñeras / tiñera / tiñéramos / tiñerais / tiñeran
tiñese / tiñeses / tiñese / tiñésemos / tiñeseis / tiñesen
(färben)
10) prolongara / prolongaras / prolongara /
prolangáramos / prolongarais / prolongaran
prolongase / prolongases / prolongase /
prolangásemos / prolongaseis / prolongasen (verlängern)
11) fuera / fueras / fuera / fuéramos / fuerais / fueran
fuese / fueses / fuese / fuésemos / fueseis / fuesen (gehen)
12) sintiera / sintieras / sintiera /
sintiéramos / sintierais / sintieran
sintiese / sintieses / sintiese /
sintiésemos / sintieseis / sintiesen
(fühlen / bedauern)
13) durmiera / durmieras / durmiera /
durmiéramos / durmierais / durmieran
durmiese / durmieses / durmiese /
durmiésemos / durmieseis / durmiesen (schlafen)
14) me equivocara / te equivocaras / se equivocara /
nos equivocáramos / os equivocarais / se equivocaran
me equivocase / te equivocases / se equivocase /
nos equivocásemos / os equivocaseis / se equivocasen
(sich täuschen / sich irren)
15) construyera / construyeras / construyera /
construyéramos / construyerais / construyeran
construyese / construyeses / construyese /
construyésemos / construyeseis / construyesen (erbauen)
16) sedujera / sedujeras / sedujera /
sedujéramos / sedujerais / sedujeran
sedujese / sedujeses / sedujese /
sedujésemos / sedujeseis / sedujesen (verführen)
17) hubiera / hubieras / hubiera /
hubiéramos / hubierais / hubieran
hubiese / hubieses / hubiese /
hubiésemos / hubieseis / hubiesen (haben)
18) averiguara / averiguaras / averiguara /
averiguáramos / averiguarais / averiguaran
averiguase / averiguases / averiguase /
averiguásemos / averiguaseis / averiguasen (untersuchen)
19) expidiera / expidieras / expidiera /
expidiéramos / expidierais / expidieran
expidiese / expidieses / expidiese /
expidiésemos / expidieseis / expidiesen (verschicken)
20) dijera / dijeras / dijera / dijéramos / dijerais / dijeran
dijese / dijeses / dijese / dijésemos / dijeseis / dijesen (sagen)
21) quisiera / quisiera / quisiera /
quisiéramos / quisierais / quisieran
quisiese / quisieses / quisiese /
quisiésemos / quisieseis / quisiesen (wollen)
22) supiera / supieras / supiera /
supiéramos / supierais / supieran
supiese / supieses / supiese /
supiésemos / supieseis / supiesen
(wissen / können / erfahren)
23) tuviera / tuvieras / tuviera /
tuviéramos / tuvierais / tuvieran
tuviese / tuvieses / tuviese /
tuviésemos / tuvieseis / tuviesen (haben / bekommen)
24) cayera / cayeras / cayera /
cayéramos / cayerais / cayeran
cayese / cayeses / cayese /
cayésemos / cayeseis / cayesen (fallen)
25) anduviera / anduvieras / anduviera /
anduviéramos / anduvierais / anduvieran
anduviese / anduvieses / anduviese /
anduviésemos / anduvieseis / anduviesen (gehen / laufen)
Q) „Indicativo“ oder „Subjuntivo“ !
(Beachte die Zeitenfolge ! Oft gibt es mehrere Möglichkeiten !)
01) Convendría que Vds. lo HICIERAN / HICIESEN.
02) Estoy seguro de que mi hijo APRUEBA / APROBARÁ el examen.
03) Crees que él VENDRÁ / VENGA ?
04) Sólo queríamos que Vd. ESTUVIERA / ESTUVIESE de acuerdo.
05) Era una lástima que tu tía HUBIERA / HUBIESE MUERTO.
06) Yo digo que él MIENTE / HA MENTIDO.
07) Por qué insististe en que él te TELEFONEARA / TELEFONEASE ?
08) No sirvió que tú se lo EXPLICARAS / EXPLICASES.
09) Él cree que su padre ES un alcohólico.
10) Comprendo que tú no QUIERES / QUIERAS venir.
Comprendo que tú no HAS / HAYAS QUERIDO venir.
11) No dudo que él lo SABE .
12) Busco una secretaria que me AYUDE a hacer toda la correspondencia.
13) Es de suponer que tú GANES el campeonato.
14) No hay peros que VALGAN .
15) Cualquier opinión que TENGAN los otros, no la aceptaré.
16) Sé que Vd. TIENE razón.
17) Iré de paseo a condición de que no LLUEVA .
18) Que tu hermano SEA perezoso, es evidente.
19) Más valdría que Vd. APRENDIERA / APRENDIESE más.
20) A lo mejor yo PUEDO ayudarte.
R) Übersetze und benutze den „Indicativo“ oder „Subjuntivo“ !
01) No creo que Vd. lo haya visto.
02) Sostengo que Vd. ha corrompido al empleado.
03) Insisto en que le digas la verdad a él.
04) Vd. cree que él devuelva / devolverá el dinero ?
05) Busco a alguién que me traduzca un texto alemán.
06) Antes de que vayas a la escuela, te ruego (que) ordenes tu habitación.
07) Es urgente que seáis puntuales.
08) Es evidente que has cometido un error.
09) No hubo nadie que quisiera evitarlo.
10) Decid lo que queráis ! No os creo.
S) Bilde das „Gerundio“ dieser Verben und übersetze sie !
01) venir viniendo - kommen
02) decir diciendo - sagen
03) andar andando - gehen
04) comer comiendo - essen
05) recibir recibiendo - empfangen
06) ser siendo - sein
07) dormir durmiendo - schlafen
08) pedir pidiendo - verlangen / bitten
09) regir rigiendo - lenken / leiten
10) ofrecer ofreciendo - anbieten / schenken
11) construir construyendo - (er)bauen
12) hacer haciendo - machen / tun
13) reñirse riñéndose - sich streiten
14) renunciar renunciando - verzichten
15) corregir corrigiendo - verbessern
T) Übersetze und benutze das „Gerundio“ !
01) Leyendo mucho, gasto mucho dinero para libros.
02) Aun sabiéndolo, no se lo digo.
03) Él lo comprende todo escuchando atentamente al profesor.
04) Siendo buenas las cifras de negocios, los empleados ganan mucho dinero.
05) Yo lo habría dicho sabiéndolo.
06) Leo el peródico comiendo.
07) Vi a mi hermano saliendo del cine.
08) Vi a mi hermano saliendo él del cine.
07) El Imperativo
Der Imperativ (Die Befehlsform)
A) Nenne die 4 Imperative („tú“, „Vd. / Vds.“, „nosotros“ und „vosotros“) - bejaht und verneint - der folgenden Verben und übersetze sie !
01) ponerse (sich anziehen)
Ponte ! / Pónga(n)se Vd(s). ! / Pongámonos ! / Poneos !
No te pongas ! / No se ponga(n) Vd(s). ! /
No nos pongamos ! / No os pongáis !
02) cerrar (schließen)
Cierra ! / Cierre(n) Vd(s). ! / Cerremos ! / Cerrad !
No cierres ! / No cierre(n) Vd(s). ! /
No cerremos ! / No cerréis !
03) estar (sein / sich befinden)
Está ! / Esté(n) Vd(s). ! / Estemos ! / Estad !
No estés ! / No esté(n) Vd(s). ! / No estemos ! / No estéis !
04) ser (sein)
Sé ! / Sea(n) Vd(s). / Seamos ! / Sed !
No seas ! / No sea(n) Vd(s). ! / No seamos ! / No seáis !
05) pagar (bezahlen)
Paga ! / Pague(n) Vd(s). ! / Paguemos ! / Pagad !
No pagues ! No pague(n) Vd(s). ! /
No paguemos ! / No paguéis !
06) regir (lenken / leiten / führen)
Rige ! / Rija(n) Vd(s). ! / Rijamos ! / Regid !
No rijas ! / No rija(n) Vd(s). ! / No rijamos ! / No rijáis !
07) vencer (siegen / besiegen)
Vence ! / Venza(n) Vd(s). ! / Venzamos ! / Venced !
No venzas ! / No venza(n) Vd(s). ! /
No venzamos ! / No venzáis !
08) cocer (kochen)
Cuece ! / Cueza(n) Vd(s). ! / Cozamos ! / Coced !
No cuezas ! / No cueza(n) Vd(s). ! /
No cozamos ! / No cozáis !
09) teñir (färben)
Tiñe ! / Tiña(n) Vd(s). ! / Tiñamos ! / Teñid !
No tiñas ! / No tiña(n) Vd(s). ! / No tiñamos ! / No tiñáis !
10) continuar (fortfahren / weitermachen)
Continúa ! / Continúe(n) Vd(s). ! /
Continuemos ! / Continuad !
No continúes ! / No continúe(n) Vd(s). ! /
No continuemos ! / No continuéis !
11) limpiar (reinigen / sauber machen)
Limpia ! / Limpie(n) Vd(s). ! / Limpiemos ! / Limpiad !
No limpies ! / No limpie(n) Vd(s). ! /
No limpiemos ! / No limpiéis !
12) averiguar (untersuchen)
Averigua ! / Averigüe(n) Vd(s). ! / Averigüemos ! / Averiguad !
No averigües ! / No averigüe(n) Vd(s). ! /
No averigüemos ! / No averigüéis !
13) dormir (schlafen)
Duerme ! / Duerma(n) Vd(s). ! / Durmamos ! / Dormid !
No duermas ! / No duerma(n) Vd(s). ! /
No durmamos ! / No durmáis !
14) ir (gehen)
Ve ! / Vaya(n) Vd(s). / Vayamos ! - Vamos ! / Id !
No vayas ! / No vaya(n) Vd(s). ! / No vayamos ! / No vayáis !
15) venir (kommen)
Ven ! / Venga(n) Vd(s). ! / Vengamos ! / Venid !
No vengas ! / No venga(n) Vd(s). ! /
No vengamos ! / No vengáis !
B) Übersetze !
(Achte auf die Stellung der Pronomina !)
01) Telefonéele a él !
02) Vayamos ! / Vamos !
03) Siga su consejo !
04) No salgáis de casa !
05) Dígale a él la verdad ! No se la diga a él !
06) Haya Vd. paciencia !
07) Véndale el coche a él !
08) No le venda Vd. el coche a él !
09) No aparque Vd. su coche delante de la casa !
10) Convencedlo de esta propuesta !
11) No comáis tantas cerezas !
12) Avergüénce(n)se de su comportamiento !
13) Ayúdalo a traducir el texto !
14) Guardemos las tradiciones !
15) Ocúpe(n)se de sus propios problemas !
16) Sea(n) puntual(es) !
17) No beba Vd. demasiado alcohol ! És nocivo para la salud.
18) Envíele a él la carta inmediatamente ! Es importante.
19) No exageres !
20) Escúchala ! / Escuchadla ! / No la escuchéis !
08) Las Frases Condicionales
Die Konditional-Sätze (Die Bedingungssätze)
A) Setze die richtige Zeit in den Konditional-Satz ein !
01) Si yo aprendiera más, TENDRÍA mejores notas.
02) Si el gobierno hubiera tomado las medidas necesarias, estos acontecimientos nu HABRÍAN SUCEDIDO.
03) Si el coche me HUBIERA GUSTADO a mí, yo lo habría comprado.
04) Si yo estuviera en tu lugar, yo lo HARÍA.
05) Si no HUBIERA LLOVIDO, habríamos ido de paseo.
06) Si Vd. TIENE tiempo, telefonéeme !
07) Si tú dijeras la verdad, SERÍA bueno para todos.
08) Si tú LLEGAS , infórmame por favor !
09) Si tú me hubieras dado las informaciones a tiempo, yo
HABRÍA PODIDO informar a los empleados.
10) Habríamos jugado al fútbol si HUBIERA HECHO buen tiempo.
11) Si mi compañía me hubiera ofrecido más haberes, yo
HABRÍA PERMANECIDO allí.
12) Habría sido bueno si Vd. SE HUBIERA COMPORTADO mejor.
13) Si Vd. me hubiera preguntado, Vd. HABRÍA REACCIONADO distintamente.
14) Si él tuviera un buen diccionario, él PODRÍA traducir mejor este texto difícil.
15) Si la colaboración entre ellos hubiera sido mejor, el proyecto
HABRÍA SIDO exitoso.
B) Übersetze die Konditional-Sätze !
01) Si te hubieras / hubieses levantado más temprano, no habrías perdido el autobús.
02) Si Vd. influyera / influyese más en / sobre él, él podría cambiar de opinión.
03) Lo habríamos visitado si él lo hubiera / hubiese querido.
04) Él habría comprendido tu comportamiento si éste hubiera / hubiese sido lógico.
05) Me daría cuenta de él si estuviera / estuviese claro.
06) Él habría pagado las facturas si hubiera / hubiese recibido las entregas.
07) Si yo hubiera / hubiese estado en tu lugar, se lo habría ocultado.
08) Si lo trataras / tratases más amablemente, él hablaría contigo.
09) Si las manzanas están baratas hoy, compra un quilo !
10) Si valiera / valiese la pena, yo lo haría.
11) Si hubieras / hubieses escuchado al profesor más atentamente, habrías hecho buen examen.
12) Si él hubiera / hubiese conducido con más prudencia, el accidente no habría sucedido.
13) Si mañana hace buen tiempo, iremos de paseo.
14) Si él fumara / fumase menos, estaría más sano.
15) Si su hijo no lo quiere, no tendrá que hacerlo.
10) El Infinitivo
Der Infinitiv (Die Grundform)
A) Schließe den Infinitiv mit der richtigen Präposition an !
(„a“, „de“, „keine Präposition“ oder andere Präpositionen)
(xx = Infinitiv ohne Präposition !)
01) Estoy dispuesto A ayudarte.
02) Admito xx haberlo hecho.
03) Me niego A pagar la cuenta.
04) Aprendió A ocuparse de este problema.
05) Vd. sabe xx hablar fluentemente el inglés.
06) Este texto es fácil DE traducir.
07) Él se esfuerza EN / POR obtener este puesto.
08) Es difícil xx convencerme.
09) Basta CON decirle a Vd. lo que sucedió.
10) El está ocupado EN hacer las compras.
11) Te autorizo PARA firmar contratos.
12) Pensamos xx visitar a nuestra madre.
13) Le aconsejamos xx hablar con el padre.
14) No cesa DE cometer faltas.
15) Sueño CON ser rico.
16) No conseguimos xx resolver el problema.
17) Huelga xx decir que su comportamiento era incorrecto.
18) Mi hermano se mata POR aprobar el examen.
19) No puedo menos DE decirle a Vd. las razones.
20) Tienes el valor DE abandonarla ?
21) Nos acordamos DE haberla visto la semana pasada.
22) Me habitué A trabajar mucho.
23) Guárdate DE creer en lo que dice !
24) No hubo manera DE convencerlo.
25) Sería une tontería xx desperdiciar la ocasión.
26) Le importa a Vd. xx responder a algunas preguntas ?
27) Tiendes A alterarte por todo.
28) Tengo que reprenderlo a mi hijo POR haber mentido.
29) Me muero POR encontrarla.
30) Me limitaré A explicarle a él la situación sin evaluarla.
B) Übersetze und schließe den Infinitiv mit der richtigen Präposition an !
(„a“, „de“, „keine Präposition“ oder andere Präpositionen)
(xx = Infinitiv ohne Präposition !)
01) Él comenzó / empezó a hacer los deberes.
02) Soy capaz de explicarle a él la gramática italiana.
03) No merece / vale la pena hablar con él sobre esto.
04) Él incitó a su vecino a robar el coche.
05) Él vuelve para empapelar el apartamento.
06) Rehúso prestarle dinero a Vd. .
07) Él sabe bien cocinar.
08) Tenemos ganas de ir a nadar.
09) Acabo de llamar a tu hermano.
10) Cesa de mentir !
11) Te doy las gracias por haberme ayudado.
12) Celebro acompañar a tu madre.
13) Estamos decididos a comprar la casa.
14) Déjeme entrar !
15) Estoy obligado a recompensar el daño.
11) La Voz Pasiva
Das Passiv / Die „Leideform“
A) Setze folgende Aktiv-Sätze in das Passiv, wenn möglich !
01) El perro es alimentado por el hombre.
02) Los ejercicios fueron corregidos por mi madre.
03) Kein Passiv möglich, da „obedecer“ ein indirektes Objekt verlangt (obedecer a alguién – jdm. gehorchen).
04) Los armarios son limpiados por la señora.
05) Las computadoras han sido reparadas por mi hermano.
06) Un mensaje es transmitido a mi tío por mi tía.
07) Kein Passiv möglich, da „quejarse“ ein präpositionales Objekt mit „de“ verlangt (quejarse de algo – sich über etwas beschweren).
08) Cuando llegué, el coche era lavada por el vecino.
09) Mañana, todas las flores en el jardín serán regadas por mi madre.
10) Estos libros fueron impresos por el editor.
11) Todas las ventanas fueron destruidas por el viento.
12) Nuestra vecina fue insultada por mi madre.
13) El profesor fue contradicho por el alumno.
14) Kein Passiv möglich, da „telefonear“ ein indirektes Objekt verlangt (telefonear a alguién – jdn. (!) anrufen).
15) La calefacción fue verificada por el técnico.
16) El cumpleaños de mi primo fue celebrado por toda la familia.
17) La factura fue extendida por el vendedor.
18) El mejor empleado fue despedido por nuestro patrón.
19) Kein Passiv möglich, da „contravenir“ ein indirektes Objekt verlangt (contravenir a algo – gegen etwas verstoßen).
20) Kein Passiv möglich, da „preguntar“ ein indirektes Objekt verlangt (preguntar a alguién – jdn. (!) fragen).
12) El Estilo Indirecto
Die indirekte Rede
Setze die Sätze in die indirekte Rede !
(Achte auf das Zeit-Verhältnis und die Zeit-Adverbien !)
01) „Nuestra empresa hace buenas ventas.“
Él dice que su empresa hace buenas ventas.
02) „Jorge, haz tus deberes !“
Él dice a Jorge que haga sus deberes.
Él dijo a Jorge que hiciera / hiciese sus deberes.
03) „Voy a ir a España mañana.“
Él ha dicho que va a ir a España el día siguiente.
04) „Poneos en marcha !“
Él dijo a los alumnos que se pusieran / pusiesen en marcha.
05) „Concéntrese !“
Ella dijo a su empleada que se concentrara / concentrese.
06) „Voy a llegar a las seis.“
Ella dijo que iba a llegar a las seis.
07) „Si hubiera tenido mucho dinero, habría comprado la casa.“
Él me había dicho que si él hubiera tenido mucho dinero, habría comprado la casa.
08) „No gastes tanto dinero !“
Ella dijo a su hijo que no gastara / gastase tanto dinero.
09) „Yo la vi ayer.“
Ella dijo que la vio / había visto el día anterior.
10) „Yo voy a luchar contra la injusticia.“
Él declaró que iba a luchar contra la injusticia.
11) „Queremos hacerlo.“
Declararon que querían hacerlo.
Declaran que quieren hacerlo.
12) „Si me ayudas, te prestaré mi coche.“
Él dijo que si lo ayudaba, me prestaría su coche.
13) „Ahora visito a mis padres.“
Él dijo que entonces visitaba a sus padres.“
13) La Negación
Die Verneinung
Übersetze und benutze die richtige Verneinung !
01) Es mejor no decir nada.
02) No quiero ver a nadie.
03) No pensé em nada.
04) Lamento no haberlo dicho a nadie.
05) Me decidí a no decir nada.
06) Todavía no tenemos casa.
07) Nadie ha venido.
08) Él se ha ido sin decirle nada a nadie.
09) Estoy seguro de no haberme equivocado nunca.
10) Nadie me contó de esto.
14) La Conjunción
Die Konjunktion (Das Bindewort)
Übersetze und benutze die richtige Konjunktion !
01) Tanto mi hermano como mi hermana juegan bien al tenis.
02) No conozco ni a nuestro vecino ni a su esposa.
03) Este libro es muy caro; es, sin embargo, muy bueno.
04) Tú precisabas de mi ayuda. Por eso, aceptaste mi propuesta.
05) Mientras mi padre leía e periódico, mi madre ordenaba mi habitación.
06) Dado que estás sin dinero, te invito a cenar.
07) Él renuncia a muchas cosas para que su hijo pueda ir a la universidad.
08) Díselo de manera que los otros puedan comprenderlo.
09) No dije nada aunque se lo había pedido.
10) En caso de que Vd. tenga tiempo, llámeme por teléfono !
11) Excepto que él trabaja cada día, aún se ocupa de la familia.
12) Ya que no tengo dinero, permanezco a casa.
13) Cuando llegué a casa, mi hermano ya había comido.
14) Este libro es bueno pues está bien escrito.
15) Él es muy inteligente pero muy perozoso.
15) Las Preposiciones
Die Präpositionen (Die Verhältniswörter)
Übersetze und benutze die richtige Präposition !
01) Configuré el proyecto según tus deseos.
02) A causa de la lluvia no podemos ir de paseo.
03) Nuestra casa está al lado de la iglesia.
04) A la diferencia del portugués, el francés es una lengua fácil.
05) Él es muy amable con sus padres.
06) Debido a esta situación difícil no pudimos reaccionar distintamente.
07) Este objetivo está fuera de alcance.
08) En vez de un apartamento él compró una casa.
09) En cuanto a este problema, no puedo ayudarte a resolverlo.
10) Llueve a cántaros.
11) El internet debe ser accesible a todos.
12) Fumar es perjudicial para la salud.
13) La colaboración con Vd. es muy agradable.
14) Vaya Vd. a mi casa !
15) Lo encontré en la calle.